27日新発売したD-colon Beau Tea
日本語に訳すと・・・つまり
「腸内浄化WAM茶」を
全スタッフで試した、私への報告に
「WAM茶、凄かったです。
全員、(完便)!!
感動しました!!」
というのが有りました。
かんべん・・・を変換すると
「簡便」か、「勘弁」、「カンベン」しか出て来ないので
「完便」は明らかに新語ですし、
状態を簡潔、且つ的確に表しているという意味において
流行語になりうる価値あり(特にエステWAMにおいては・・・)!
我スタッフの表現力の豊かさ(?)
(表現力が乏しいから、新語を造語している可能性も否めませんが・・・)
に、大受けしてしまいました。
是非、皆様
「完便」の爽快感を
味わってみて下さい。
日本語に訳すと・・・つまり
「腸内浄化WAM茶」を
全スタッフで試した、私への報告に
「WAM茶、凄かったです。
全員、(完便)!!
感動しました!!」
というのが有りました。
かんべん・・・を変換すると
「簡便」か、「勘弁」、「カンベン」しか出て来ないので
「完便」は明らかに新語ですし、
状態を簡潔、且つ的確に表しているという意味において
流行語になりうる価値あり(特にエステWAMにおいては・・・)!
我スタッフの表現力の豊かさ(?)
(表現力が乏しいから、新語を造語している可能性も否めませんが・・・)
に、大受けしてしまいました。
是非、皆様
「完便」の爽快感を
味わってみて下さい。

コメントする